Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

мне лень

  • 1 лень

    лень ж Faulheit f на меня напала лень Faulheit hat mich übermannt мне лень (это сделать) ich bin zu faul dazu а все, кому не лень

    jeder, der Lust hat

    БНРС > лень

  • 2 лень

    ж.
    1) paresse f; flemme f ( fam); fainéantise f ( безделье); indolence f ( вялость)
    на него находит лень — il est sujet à la paresse
    2) в знач. сказ. (не хочется) разг.
    мне лень выходитьje n'ai pas envie ( или j'ai la flemme) de sortir
    ••
    все кому не лень разг. — n'importe qui, le premier venu

    БФРС > лень

  • 3 лень

    ж
    на меня напала лень — Faulheit hat mich übermannt
    мне лень (это сделать) — ich bin zu faul dazu
    ••
    все, кому не лень — jeder, der Lust hat

    БНРС > лень

  • 4 лень

    ж.
    2) сказ. разг.
    все, кому не лень — chiunque ne abbia / avesse voglia
    ••
    лень - мать всех пороков — la pigrizia è la madre di tutti i vizi

    Большой итальяно-русский словарь > лень

  • 5 дыш

    I
    лень || лентяй || ленивый;

    дыш босьтіс — лень напала;

    дыш велӧдчысь — нерадивый ученик; дыш вӧраса — неповоротливый; дыш вӧрзяс — ленивая походка; дыш кывсьыны — слыть ленивым; дыш кывзыны ӧтиторсӧ — лень слушать одно и то же; дыш меным — мне лень; дыш местаысь вӧрзьӧдчыны — лень с места сдвинуться дыш пес — крупноколотые дрова; дыш висьӧм - медся омӧль висьӧм — погов. нет болезни страшнее лени; дышлӧн пыр кык мыш — погов. у лентяя всегда две спины (одна больная, другая здоровая); дыш морт мудз оз тӧд — посл. лентяй усталости не знает; кодыр дыш, ставыс мунӧ сідз-тадз — посл. когда лень, всё идёт через пень ◊ дыш крутьӧ (пон, руньӧ, рутей) — укор. лентяй, лодырь; дыш кучик — укор. ленивец; дышла потны — лопнуть от лени; дышлы пыр праздник — ленивому всегда праздник; дыш песны — лодыря валять; баклуши бить (букв. бить лень); дыш ылӧдлыны — лодыря валять

    II
    сухожилие

    Коми-русский словарь > дыш

  • 6 дыш

    1. лень || ленивый; \дышсянь из-за лени; менö \дышыс босьтіс на меня лень напала; сійö \дышыс вермис его лень одолела; \дыш морт ленивый человек; \дыш Иванлö быд лун Иван лун погов. ленивому Ивану каждый день Иванов день; \дыш мортлö век празник погов. у лентяя всегда праздник; \дыш морт и сю мешöк дорын тшыгйöн кулас посл. лентяй и у мешка с зерном с голоду умрёт
    --------
    2. в знач. сказ. лень, не хочется, неохота; меным \дыш мне лень; \дыш баитны неохота говорить; \дыш уджавны не хочется работать; \дыш чеччыны лень вставать. \дыш петö не хочется, лень; \дыш вылын потны слыть отъявленным лентяем; \дыш кучик (яй, куль) лодырь, лентяй; шогавны \дыш шогöтöн прикидываться больным

    Коми-пермяцко-русский словарь > дыш

  • 7 lazy

    ['leɪzɪ]
    adj
    ленивый, медлительный

    I feel too lazy to get up early. — Мне лень рано вставать.

    I felt too lazy for any extra work. — Мне было лень делать какую-либо дополнительную работу.

    He was too lazy for this kind of work. — Для такой работы он слишком ленив.

    He took a taxi because he was too lazy to walk home. — Он взял такси, так как ему было лень идти домой пешком

    - be lazy
    - be lazy about getting up
    - you are being lazy

    English-Russian combinatory dictionary > lazy

  • 8 иренү

    неперех.
    1) лени́ться, изле́ниваться/излени́ться, разле́ниваться/разлени́ться; станови́ться/стать лени́вым, неради́вым

    ул язарга иренә — он ле́нится писа́ть; ему лень писа́ть

    эшкә тотынырга иренеп йөри — ему́ лень приступи́ть к рабо́те

    иренгән ике эшләр(посл.) кто рабо́тает без прилежа́ния, тот рабо́тает два́жды

    2) в знач. нареч. иренеп лени́во, неохо́тно, без прилежа́ния, не́хотя, с ленцо́й

    иренеп эшләү — рабо́тать без прилежа́ния

    иренеп кенә торып басу — лени́во встать

    иренеп торам — мне лень; на меня́ лень напа́ла

    3) в знач. нареч. иренмичә, иренмәстән без ле́ни, не леня́сь
    - иренеп яту

    Татарско-русский словарь > иренү

  • 9 paresse

    f лень f, ле́ность;

    s'abandonner à la paresse — предава́ться/преда́ться ле́ни;

    la paresse d'esprit — у́мственная лень; un climat qui incite à la paresse — кли́мат, располага́ющий к ле́ни; par paresse — из < из-за> ле́ни; la paresse est la mère de tous les vices — лень — мать всех поро́ков; il est d'une paresse incurable — он неисправи́мый лентя́й; j'ai la paresse de + inf ∑ — мне лень + inf; il a pris des habitudes de paresse — он привы́к лентя́йничать; c'est une solution de paresse — э́то пе́рвое попа́вшееся <подверну́вшееся> реше́ние

    Dictionnaire français-russe de type actif > paresse

  • 10 pereza

    f
    а) ле́ность; неради́вость

    por pereza — от ле́ни; по неради́вости

    S: darle a uno: me da pereza salir de casa — мне лень выходи́ть из до́му

    sacudir(se), vencer la pereza — стряхну́ть с себя́, преодоле́ть лень

    tener pereza (de; para + inf) — лени́ться (+ инф); рабо́тать, тж дви́гаться лени́во, с ленцо́й

    б) вя́лость; медли́тельность; ленца́

    con pereza — вя́ло; лени́во; с ленцо́й

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > pereza

  • 11 flemme

    f pop. непроходи́мая лень;

    j'ai la flemme de faire qch. мне лень +inf neutre;

    ● tirer sa flemme — бить ipf. баклу́ши; ло́дырничать ipf.

    Dictionnaire français-russe de type actif > flemme

  • 12 j'ai la flemme

    сущ.
    общ. мне лень, мне неохота

    Французско-русский универсальный словарь > j'ai la flemme

  • 13 жар

    жар I
    ир.
    1. возлюбленная, возлюбленный, друг сердца;
    өмүрдүк жар подруга жизни (жена);
    бир тойдо эки жар болбойт погов. на одной свадьбе двух возлюбленных не бывает (т.е. сразу на двух не женятся; говорят о человеке, который служит и нашим и вашим);
    жаңы жардын жалыны күчтүү погов. пламя новой возлюбленной сильно;
    күл жарым мой цветок-любимая (так иногда называл муж умершую жену, оплакивая её; ср. ойрон 2);
    жар-жоро или жар-жамаат друзья-приятели, люди одной компании;
    жакшы санашкан жар-жоролору менен он со своими задушевными друзьями-приятелями;
    Жакып бай, айтып токтоду, жар-жоронун баарынан жалгыз жооп жок болду фольк. бай Джакып сказал и замолчал, и ответа всем друзьям-приятелям не дал;
    2. друг; тот, кто оказывает помощь, поддержку;
    Эрменкан атам жар болсо, эми сайып келемин фольк. если отец мой Эрменхан будет (мне) помощником, я приеду с победой;
    жараткан болсун жар! фольк. да поможет бог (букв. пусть творец будет помощником) !;
    моюнум жар бербейт у меня нет охоты; мне лень;
    моюн жар бербегендиктен из-за нежелания; по лености;
    эмгекке мойну жар берип, эл катары дан жыйбай, кесирлүү кербез эринет стих. чванливый франт ленится, не имея охоты к труду, не собирает, как другие люди, хлебных злаков;
    жар көрүшүү название игры, которой развлекается молодёжь обоего пола на кыа оюну (см. оюн; букв. здорованье с возлюбленной, с возлюбленным);
    жар көрүш- играть в жар көрүшүү;
    толгон келин турса да, Жаңыл туруп ордунан, жар көрүшүп, суйсалат фольк. хотя присутствует много молодух, Джангыл встаёт с места и кокетливо играет в жар көрүшүү;
    жаржар припев к свадебной песне;
    төрт жар то же, что чарыяр.
    жар II
    яр, обрыв, крутой берег;
    жар таш утёс;
    бир жак жар, бир жак суу между двух огней (букв. с одной стороны - обрыв, а с другой - вода);
    жар көчүрүп (или көчүрө) көм- или жар көчүрүп (или көчүрө) сал- пренебр. зарыть без почестей, без обрядов (напр. врага);
    "жаны ачый турган киши жок, жар көчүрө салгын" деп фольк. мол, его некому жалеть, разворотите яр и свалите его;
    "жар көчүрүп көмгүлө, бул - талаага болсун белги" деп фольк. разворотите, мол, яр и заройте (его), чтоб это было знаком в степи.
    жар III
    клич, оповещение, объявление (через глашатая; см. жарчы);
    жар сал- или жар айт- кликнуть клич, сделать оповещение;
    атка минип, жар айтмак - ал кезектин наркы экен фольк. сев на коня, оповещать (народ) - обычай тех времён;
    жар салдыр- приказать кликнуть клич, приказать оповестить;
    элине жар салдырган он приказал оповестить свой народ.
    жар- IV
    1. колоть;
    прям., перен. раскалывать;
    отун жар- колоть дрова;
    жара чап- рубить так, чтобы раскололось;
    артык дөөлөт баш жарбайт погов. лишний достаток головы не расколет;
    2. зарезать, задрать, загрызть;
    койду бөрү жарды волк задрал овцу;
    бөрү жарды, кузгун тойду кылып сделав так, будто волк задрал, ворон насытился; я не я, и хата не моя;
    "жолборс жарып салды" деп, жол-жолоочу дагы айтат фольк. да ещё путники говорят, мол, тигр задрал;
    көз жар- разрешиться от бремени;
    аман-эсен көз жарып ал! желаю тебе благополучно разрешиться! (пожелание беременной женщине);
    жер жарып или таш жарып или асман жарып или тоо жарып громогласно, громко, оглушительно;
    айдаганы козулуу кой, ышкырыгы таш жарат погов. (и) гонит-то (всего только) овцу с ягнёнком, а свист его камни дробит (свистит, будто на тысячную отару);
    асман жарган тарсылдак оглушительная пальба (напр. при залпах тысячи орудий);
    асман жарган чуу или асман жарган дуу громкий, оглушительный гул, крики;
    атагы жер жарган см. атак I;
    кара кылды как жарган см. кыл I.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жар

  • 14 I can't be bothered

    Разговорное выражение: мне лень

    Универсальный англо-русский словарь > I can't be bothered

  • 15 üşenmek

    -e
    лени́ться

    yazmaya üşeniyorum — мне лень писа́ть

    Türkçe-rusça sözlük > üşenmek

  • 16 ma ei viitsi minna

    сущ.

    Eesti-Vene sõnastik > ma ei viitsi minna

  • 17 gide

    gider-gad-har gidet
    желать, хотеть
    gider-gad-har gidet
    желать, хотеть
    гИле желать, хотеть
    * * *
    [gi'ðə] vb.
    gider
    [giðb], gad [gað], gidet [giðəd] иметь охоту, желать, хотеть
    jeg gider ikke lave hjemmearbejde i aften мне лень/не хочется делать сегодня вечером домашнее задание
    jeg gad nok vide, hvad han laver nu хотел бы я знать, чем он сейчас занимается

    Danish-russian dictionary > gide

  • 18 οκνεύω

    (ε) αμετ. обл лениться, быть не в настроении (что-л, делать);

    οκνεύω να σηκωθώ — мне лень, неохота встать

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > οκνεύω

  • 19 кежиге

    1. затылок;
    кулакчынын көзүнө түртүп, кежигесин тырмаган сдвинув малахаи на глаза, он почёсывал затылок;
    кежигенин чуңкуру затылочная впадина;
    2. верхняя часть оглавля (ремень, часть узды, идущий поперёк головы лошади за ушами);
    кежигем кер тартып турат у меня нет охоты; мне лень;
    кежигеси жок или кежигеси кесилген непослушный, неслух.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кежиге

  • 20 йӓрнӓш

    йӓрнӓш
    -ем
    Г.
    1. наваливаться, навалиться, прислоняться, прислониться

    Вагон туп тервен йӓрнӓш прислониться к стене вагона;

    камака сага йӓрнӓш прислониться к печке.

    Пӹтари кок кидшӹм стӧл вӹлец нӓльӹ. Варажы пӧрт стеня тервенок йӓрнӹш. Н. Игнатьев. Женщина вначале убрала обе руки со стола. Потом прислонилась к стене дома.

    Смотри также:

    эҥерташ
    2. перен. лениться, полениться

    Цат йӓрнӓш сильно лениться.

    Мӹнь ӧркӓнем, весӓт йӓрнӓ, кӱм колхоз тӹредӓш тӓрлӓ? К. Беляев. Мне лень, другой ленится, кого же наймёт жать колхоз?

    Смотри также:

    йогыланаш
    3. перен. надеяться, полагаться на кого-л.

    Ӓтяжӹ тервен йӓрнен ӹлӓ. Живёт, надеясь на своего отца.

    Ти ӹдӹр ӹшкӹлӓнжӹ ак ӹнянӹ, йӓллӓн йӓрнен ӹлӓ. Эта девушка на себя не полагается, живёт надеждой на других.

    Смотри также:

    ӱшанаш

    Марийско-русский словарь > йӓрнӓш

См. также в других словарях:

  • ЛЕНЬ — муж., урал. рыба, вероятно линь. II. ЛЕНЬ жен. неохота работать, отвращенье от труда, от дела, занятий; наклонность к праздности, к тунеядству. | нареч. свойство или качество это в действии; не хочется, ленюсь. Лень (олицетворение), затвори дверь …   Толковый словарь Даля

  • ЛЕНЬ — муж., урал. рыба, вероятно линь. II. ЛЕНЬ жен. неохота работать, отвращенье от труда, от дела, занятий; наклонность к праздности, к тунеядству. | нареч. свойство или качество это в действии; не хочется, ленюсь. Лень (олицетворение), затвори дверь …   Толковый словарь Даля

  • Мне хорошо. Часть первая — Мне хорошо. Часть первая …   Википедия

  • Лень, Игорь Николаевич — Игорь Николаевич Лень (24 февраля 1962(19620224))  композитор, пианист, аранжировщик, продюсер. Выпускник Московской консерватории им. П. И. Чайковского, активный музыкальный деятель оставивший яркий след в развитии московской …   Википедия

  • лень — и, только ед., ж. 1) Отсутствие желания работать, делать что л., склонность к безделью. Вероятно, я страшно виноват, но мысли мои перепутались, душа скована какою то ленью, и я не в силах понимать себя (Чехов). Синонимы: ле/ность, ленца/ (разг.)… …   Популярный словарь русского языка

  • чтобы с места мне не встать — божба Ср. Пропади моя душа! Чтоб тотчас же очи лопнули, Чтобы с места мне не встать, Провались я! Глядь и хлопнули По рукам! Ну! исполать! Не торговец удивление! Как божиться то не лень. Некрасов. Коробейники. 2. Ср. A ну ка божись, молвила… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Секстина — (итал. sestina, от лат. sex «шесть») стихотворение на две рифмы (твёрдая форма), состоящее из шести строф, каждая из которых включает по шесть стихов. Каждая новая строфа повторяет конечные слова предыдущей строфы. Секстина пишется на… …   Википедия

  • секстина — СЕКСТИ´НА (позднелат. sextina), или сестина (итал. sestina) (оба от лат. sex шесть), сложная, шестистишная строфа, состоящая из четверостишия и двустишия, с разной системой рифм. Стихотворный размер С. чаще пятистопный или шестистопный ямб. В… …   Поэтический словарь

  • Манипулятор (психология) — Происхождение термина «манипуляция» Manipulus латинский прародитель термина «манипуляция» имеет два значения: а) пригоршня, горсть (manus рука + pie наполнять), б) маленькая группа, кучка, горсточка (manus + pi слабая форма корня). Во втором… …   Википедия

  • лениться — Бездействовать, бездельничать, лежать на боку, сидеть барином (сложа руки), ничего не делать. Мне лень (неохота) что делать... . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лениться… …   Словарь синонимов

  • отговорки —    По возможности нужно избегать ложных отговорок, потому что о них часто собеседники догадываются сразу, и это производит невыгодное впечатление, или обман может раскрыться позже, что даст такой же отрицательный эффект. В разных случаях… …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»